strain at a gnat
美
英 
- na.為小事過分操心
- 網絡斤斤計較;謹小慎微;吞下駱駝
英漢解釋
例句
Forget it! Don't strain at a gnat. As you know, he is hard up these days.
算了吧!不要斤斤計較。如你所知,他最近手頭緊。
She'll consider it your fault if we quarrel because you strain at a gnat .
她會認為我們的爭吵是你錯了,因為你這么斤斤計較。
Matt 23: 24 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
太23:24你們這瞎眼領路的,蠓蟲你們就濾出來,駱駝你們倒吞下去。